Нет ничего больше неба над моей головой...
Я уже не раз успела пожалеть, что пошла на французский язык. Эти лягушатники все поголовно мазахисты. Я вообще не понимаю, как так можно. Написано одно, а читается совсем другое слово! Ну вот например: s'il vous plaît
Кто узнал, тому надо учить этот язык стопудово! Это знаменитое силь-ву-пле. И это еще не верх идиотизма, надо заметить. Встречаются случаи и хуже.
Эх. Хотя с другой стороны, мне нравится учить что-то новое Интересно все-таки.
31.10.2008 в 17:27
31.10.2008 в 18:15
Был ведь выбор: пойти на немецкий или продолжать учить испанский. Но немецкий для меня почему-то сразу был не вариант, сама не знаю почему. Тем более, что в детстве я его сама учить пыталась.
А испанский после 10 лет мытарств в школе я ненавижу всеми фибрами души! Вот так я и пошла на французский.
Теперь оказалось, что я самая тупая в группе, что преподаватель особенно подчеркнул.
Фух. Блин. Выговорилась!