Нет ничего больше неба над моей головой...
01:28
Какая песня!
Вот люблю я очень французские песни!
Вы только почитайте и послушайте!
Под небом Парижа
© Ирина
Под небом Парижа
Летит песня.
Сегодня она родилась
В сердце одного парнишки.
Под небом Парижа
Гуляют влюбленные.
Они сами строят
Свое счастье.
Под мостом Берси
Сидят философ,
Два музыканта, несколько зевак
И обычные люди.
Под небом Парижа
Будут петь до вечера
Гимн людей, влюбленных
В свой старый город.
Возле Нотр-Дам
Иногда случаются драмы,
Но все кончится хорошо,
Где-нибудь в Панаме.
Летнее небо,
Аккордеон моряка,
Надежда расцветает
В небе Парижа.
Под парижским небом
Течет прекрасная река.
Ночью она убаюкивает
Бездомных и нищих.
Под небом Парижа
Божьи пташки
Прилетают со всех концов,
Чтобы почирикать друг с другом.
У неба Парижа
Есть свой секрет.
Уже двадцать веков оно влюблено
В наш остров Святого Луи:
Когда оно ему улыбается,
Оно одето в голубое,
Когда оно плачет,
Оно безутешно,
Когда оно ревнует,
Как миллионы других любовников,
Оно низвергает на него град
И сверкающие молнии.
Но небо Парижа не может долго сердиться,
И чтобы попросить прощение, оно дарит
радугу
Перевод отсюда.
Вы только почитайте и послушайте!

Под небом Парижа
© Ирина
Под небом Парижа
Летит песня.
Сегодня она родилась
В сердце одного парнишки.
Под небом Парижа
Гуляют влюбленные.
Они сами строят
Свое счастье.
Под мостом Берси
Сидят философ,
Два музыканта, несколько зевак
И обычные люди.
Под небом Парижа
Будут петь до вечера
Гимн людей, влюбленных
В свой старый город.
Возле Нотр-Дам
Иногда случаются драмы,
Но все кончится хорошо,
Где-нибудь в Панаме.
Летнее небо,
Аккордеон моряка,
Надежда расцветает
В небе Парижа.
Под парижским небом
Течет прекрасная река.
Ночью она убаюкивает
Бездомных и нищих.
Под небом Парижа
Божьи пташки
Прилетают со всех концов,
Чтобы почирикать друг с другом.
У неба Парижа
Есть свой секрет.
Уже двадцать веков оно влюблено
В наш остров Святого Луи:
Когда оно ему улыбается,
Оно одето в голубое,
Когда оно плачет,
Оно безутешно,
Когда оно ревнует,
Как миллионы других любовников,
Оно низвергает на него град
И сверкающие молнии.
Но небо Парижа не может долго сердиться,
И чтобы попросить прощение, оно дарит
радугу
Перевод отсюда.
23.04.2011 в 11:41
Я тоже их люблю) Мне понравилось! У меня папа по Франции тащится! М.Матье, Азнавур...
23.04.2011 в 13:58
неправда ли?» я сказать не могу25.04.2011 в 10:11
Зимой я обещала другу выучить французский к лету, когда он приедет..стыдно то как будет
25.04.2011 в 10:31